Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Уведомление о смене реквизитов на Английском языке». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
Если в кратчайшие сроки не оповестить контрагентов о смене платежных данных, они не смогут обеспечить своевременный перевод необходимых платежей. Более того, получатель переводов не сможет потребовать выплату неустойки и штрафов, поскольку вина за просрочку будет лежать на нем. Это значит, что обращение в суд по этому вопросу не приведет к его положительному решению.
Перевод «смена реквизитов» на английский
Далее следует информационный раздел.
- Сначала до сведения получателя доводится сам факт смены реквизитов и обозначается, какие именно данные подверглись изменениям. Тут же вписывается дата, с которой прежние реквизиты утратили свое значение.
- Затем, следует указать все просьбы, имеющиеся у отправителя, касаемо прошлых и будущих документов по части изменившихся данных.
- В конце письмо нужно обязательно подписать, с расшифровкой подписи и указанием должности подписывающего лица.
Поскольку реквизиты – важнейшая часть официальной документации, то письма обо всех изменениях, с ними связанными, желательно отправлять в «натуральном» виде. Это дает возможность гарантированно доводить до сведения контрагентов информацию о новых реквизитах, тем более если отправлять эти сообщения заказными письмами с уведомлением о вручении.
В крайнем случае, можно совмещать разные варианты отправки: например, электронное или факсовое сообщение сочетать с отправлением через Почту России. С одной стороны это позволит максимально быстро уведомить партнеров о переменах, а с другой обеспечит отправителя доказательствами того, что соответствующее письмо было им своевременно отправлено и получено адресатом.
За подготовку уведомления отвечают уполномоченные сотрудники компании, как правило, работники юридического отдела. Несмотря на то что документ составляется в свободной форме, он обязательно должен содержать следующие сведения:
- наименование, адрес, телефон компании отправителя;
- наименование компании и уполномоченное лицо адресата;
- дата и место составления документа;
- текст, описывающий суть изменений и меры, которые рекомендуется предпринять в связи с ними;
- дата, с которой перестают действовать старые сведения;
- новые платежные данные;
- дата подписания документа, ФИО, должность, подпись ответственного лица отправителя.
Документ может быть оформлен на стандартном листе А4 или фирменном бланке компании. Текст может быть написан от руки или напечатан, заверять печатью не обязательно. Образец письма об изменении банковских реквизитов организации представлен ниже.
Письмо о смене реквизитов на английском
- Вверху послания сначала указывается отправитель, то есть вписывается
- полное название организации (в соответствии с регистрационными бумагами),
- адрес и телефон для связи.
- Затем вносятся данные о получателе:
- его наименование
- и конкретное лицо, к которому напрямую происходит обращение (должность, фамилия, имя и отчество).
- После этого ставится дата составления письма и его номер по внутреннему документообороту.
- Ниже посередине строки пишется название документа.
Далее следует информационный раздел.
- Сначала до сведения получателя доводится сам факт смены реквизитов и обозначается, какие именно данные подверглись изменениям. Тут же вписывается дата, с которой прежние реквизиты утратили свое значение.
- Затем, следует указать все просьбы, имеющиеся у отправителя, касаемо прошлых и будущих документов по части изменившихся данных.
- В конце письмо нужно обязательно подписать, с расшифровкой подписи и указанием должности подписывающего лица.
Поскольку реквизиты – важнейшая часть официальной документации, то письма обо всех изменениях, с ними связанными, желательно отправлять в «натуральном» виде. Это дает возможность гарантированно доводить до сведения контрагентов информацию о новых реквизитах, тем более если отправлять эти сообщения заказными письмами с уведомлением о вручении.
В крайнем случае, можно совмещать разные варианты отправки: например, электронное или факсовое сообщение сочетать с отправлением через Почту России. С одной стороны это позволит максимально быстро уведомить партнеров о переменах, а с другой обеспечит отправителя доказательствами того, что соответствующее письмо было им своевременно отправлено и получено адресатом.
Письмо о смене банковских реквизитов относится к юридически значимым сообщениям, определение которым дается в статье 165.1 ГК РФ. Однако унифицированной формы для этого типа деловой корреспонденции не существует. Поэтому составляются они в произвольной форме. Тем не менее, существуют выработанные на практике рекомендации по написанию таких деловых писем — мы использовали их, составляя образец уведомления о смене реквизитов банка.
Смена банковских реквизитов 2021 г.
- Используйте правильный формат и приветствие.
Существуют определенные стандарты для оформления деловых писем на английском языке, хотя некоторые отклонения являются приемлемыми (например, существуют различия между европейским и североамериканским официальным письмом на английском языке).
Крайне необходимо создать хорошее первое впечатление в самом начале вашего письма. Используйте подходящее приветствие.
При необходимости, если формальное письмо не в электронном виде, указывайте адрес и фамилию адресата в верхнем правом углу. И затем начинайте писать текст.
Обязательно убедитесь, что имя и фамилия человека написаны правильно. Используйте «Dear Sir/Madam», если вы не знаете кому адресуется письмо.
В этом случае советуем прочесть нашу статью о формах обращения в английском языке.
- Коммерческое письмо. Sales Letter.
Типичные коммерческие (рекламные) письма начинаются с сильного заявления, чтобы привлечь внимание читателя, поскольку цель сводится к тому, чтобы побудить его к действию.
Такие письма включают в себя призывы, подробное описание пользы для читателя, последовательность принятия мер, а также номера телефонов или ссылку на сайт.
- Письмо-поручение (письмо-заказ). Order Letter.
Письма-заказы отправляются потребителями производителю, продавцу или оптовику для заказа товаров или услуг.
Официальное письмо на английском должно содержать информацию о номере модели, названии продукта, желаемом количестве и ожидаемой цене.
Информация об оплате также иногда включается в письмо.
- Письмо-жалоба (рекламация). Complaint Letter.
Для тех, кто не в курсе, рекламация — претензия на низкое качество товара с требованием возмещения убытков. Слова и тон, которые вы решите использовать в письме-жалобе, могут быть решающим фактором при его рассмотрении.
Электронное деловое письмо оформить куда быстрее и проще обычного. Однако некоторые сообщения могут не открываться и это минус.
Если вы хотите быть уверены в доставке своего обращения, то не забудьте проконтролировать процесс и поставить галочку в окне с обратным уведомлением.
Письмо о смене реквизитов на Английском
В нормативах не указано, какие реквизиты включаются в бланк письма, но на практике в информационном сообщении указывают общие и банковские сведения. К первой группе сведений относятся:
- наименование;
- ИНН и КПП;
- ОГРН;
- место нахождения;
- почтовый адрес;
- сведения о руководителе.
Платежные данные:
- расчетный счет;
- наименование банка;
- БИК;
- корреспондентский счет.
Унифицированной формы в законе № 44-ФЗ не установлено. Тем не менее следует обратить внимание на ряд особенностей. Обычно документ оформляют на фирменном бланке организации. В этом случае корреспонденция имеет более официальный характер, в отличие от простого листа А4.
Вот как написать письмо о смене банковских реквизитов контрагенту:
- Вписать наименование получателя, ФИО и должность ответственного лица.
- Озаглавить документ.
- Проставить дату и исходящий номер (при наличии).
- Изложить суть обращения. Написать новый счет, на который теперь нужно перечислять оплату. Кроме того, сторонам необходимо изменить реквизиты в госконтракте, подписав допсоглашение.
- Указать дату, с которой изменения вступают в силу.
- Внести дополнительную информацию.
- Подписать у руководителя организации, поставить печать (при наличии).
Письмо о смене реквизитов на английском
Не надо переводить улицу как street или искать адекватный переводческий эквивалент для переулка или поселка. Так вы только усложните жизнь почтальону. Мы набираем адрес латиницей «как есть» (для городов и стран можно использовать устоявшиеся варианты), а порядок элементов в адресе не меняем – если об этом не попросит клиент.
Несмотря на то, что договор не показывают на почте, при обмене корреспонденцией многие компании берут адрес контрагента именно из договора. Поэтому и при переводе логично из соображений доставки менять адрес по минимуму, то есть оставлять порядок как в оригинале. Кстати, про адреса у нас есть отдельная статья.
В самом начале статьи мы добавили свою версию перевода реквизитов компании. Если нет специальных пожеланий клиента, мы используем именно этот шаблон для всех типов документов, где встречаются реквизиты компании. Естественно, мы не претендуем на то, что наш вариант перевода является единственным верным, потому что нюансов и примеров использования разных вариантов огромное количество. Взглянуть хотя бы на пример посольства США, где адрес в Москве они указывают в формате «улица, номер дома», а в адресах всех остальных представительств — «номер дома, улица» (к которому склоняемся мы). Ошибка? Вряд ли.
Но мы все же надеемся, что наша статья тоже послужит для кого-то примером.
Данное послание используется для информирования партнеров/клиентов/заказчиков/кредиторов, а также заинтересованных государственных структур и контролирующих органов о произошедших переменах.
Важное уточнение: на сегодня письменно сообщать о смене банковских реквизитов в территориальную налоговую службу не надо, т.к. эта функция перешла к банкам.
Что касается остальных контрагентов предприятия, то в отношении них письмо носит не добровольный, а обязательный характер, поскольку необходимость по уведомлению о смене реквизитов всегда отражена в письменных договорных отношениях между сторонами. Самое главное – делать это своевременно, даже лучше всего заранее, чтобы при практическом взаимодействии не возникало неприятных казусов, вроде отправки важных документов на прежний адрес или перечисления денежных средств на старые счета.
Обычно составлением таких писем занимается юрисконсульт или секретарь организации, а также руководители и сотрудники структурных подразделений, имеющие прямую связь с контрагентами. Но независимо от того, в чьи функции входит эта обязанность, важно, чтобы сотрудник имел представление об основных правилах составления деловых писем.
Деловое письмо на английском с переводом
Адресат пишут в левой части письма после адреса отправителя, ссылок и даты. Он должен содержать:
- название компании или имя частного лица и
- адрес в «перевернутом» порядке от частного к общему: дом, улица или т.п. (слова «Street», «Place», «Avenue» пишутся с заглавной буквы), населенный пункт (обычно город), название штата (графства), почтовый индекс, страна.
Если известно точное имя и должность адресата, они должны быть написаны перед адресом (как в Примере 5). Вначале пишется имя, на следующей строчке наименование структурного подразделения и ниже должность получателя письма.
Если этих сведений у вас нет, то указание, кому адресовано письмо, следует поместить после слов «Attention of:» (см. Пример 6). В русскоязычном варианте это звучит как «Вниманию определенной» службы/должностного лица/конкретного человека. В Примере 2 мы показали расположение максимума реквизитов, хотя, заметьте, если мы не знаем имени нужного нам человека, то личного обращения вписать не сможем.
В отличие от российских правил текст письма пишется по принципу блоков, когда каждый абзац (см. «7» в Примере 2):
- начинается сразу от левого поля, т.е. красная строка в начале абзаца отсутствует;
- отделяется от следующего дополнительным межстрочным интервалом.
Широко принятый шрифт письма – Times New Roman, размер 12. Хотя могут использоваться и другие шрифты, например Arial, Calibri. При выборе шрифта всегда учитывайте свою аудиторию. Если вы пишете в консервативную компанию, лучше выбрать Times New Roman, если вы пишете в коммерческую компанию, у вас больше свободы при выборе шрифтов.
Обратите внимание: в Европе после обращения ставится запятая, а в США – двоеточие. Само обращение пишется слева ниже адреса получателя (см. Пример 5).
Обратите внимание, что в отличие от российских правил отметка о приложении к международному англоязычному письму располагается ниже заключительных форм вежливости и подписи автора письма. Она включает только наименование документа обычно без указания количества листов и экземпляров. Такая отметка начинается со слова «Enclosures» или его сокращения «Encl.» или «Encls.» (см. «9» в Примере 2).
Приложений может быть несколько, тогда они нумеруются (Пример 10). Гораздо реже отметку пишут без наименования прилагаемого документа – только «Encl.».
Пример 10. Отметка о наличии приложений
Enclosures: 1. Invoice 2. Bill of Lading
Фраза «Сс: Ms. Ann Brown» после строчки о наличии приложения означает, что копия письма будет послана еще Ms. Ann Brown («10» в Примере 2).
- Свежие
- Посещаемые
Сокращения органов налоговой | Перевод сокращений на английский |
ИНН 8459135681 | Taxpayer Identification Number (INN) 8459135681 |
КПП 618491365 | Tax Registration Reason Code (KPP) 618491365 |
ОГРН 7645465732932 | Primary State Registration Number 7645465732932 |
Образец письма о смене реквизитов организации
В деловой переписке на английском надо не просто показать знание языка, но и уладить рабочие моменты, придерживаясь определенной структуры и руководствуясь нормами делового этикета.
Спасибо, что нашёл время для встречи со мной сегодня. Я почерпнул много из твоих предложений. Я получил удовольствие от нашей встречи и надеюсь увидеться вновь.
Но можно направить контрагентам и письмо-уведомление об изменении реквизитов. При необходимости факт направления такого письма можно подтвердить документально. К примеру, путем направления сведений заказным письмом с уведомлением о вручении или путем проставления отметки о получении при вручении письма лично.
В Кремниевой долине особая атмосфера: все расслаблены, дружелюбны и не заморачиваются длинными формальными фразами.
Поскольку реквизиты – важнейшая часть официальной документации, то письма обо всех изменениях, с ними связанными, желательно отправлять в «натуральном» виде. Это дает возможность гарантированно доводить до сведения контрагентов информацию о новых реквизитах, тем более если отправлять эти сообщения заказными письмами с уведомлением о вручении.
В крайнем случае, можно совмещать разные варианты отправки: например, электронное или факсовое сообщение сочетать с отправлением через Почту России. С одной стороны это позволит максимально быстро уведомить партнеров о переменах, а с другой обеспечит отправителя доказательствами того, что соответствующее письмо было им своевременно отправлено и получено адресатом.
Письмо о смене банковских реквизитов относится к юридически значимым сообщениям, определение которым дается в статье 165.1 ГК РФ. Однако унифицированной формы для этого типа деловой корреспонденции не существует. Поэтому составляются они в произвольной форме. Тем не менее, существуют выработанные на практике рекомендации по написанию таких деловых писем — мы использовали их, составляя образец уведомления о смене реквизитов банка.
Образец информационного письма о смене банковских реквизитов организации
За подготовку уведомления отвечают уполномоченные сотрудники компании, как правило, работники юридического отдела. Несмотря на то что документ составляется в свободной форме, он обязательно должен содержать следующие сведения:
- наименование, адрес, телефон компании отправителя;
- наименование компании и уполномоченное лицо адресата;
- дата и место составления документа;
- текст, описывающий суть изменений и меры, которые рекомендуется предпринять в связи с ними;
- дата, с которой перестают действовать старые сведения;
- новые платежные данные;
- дата подписания документа, ФИО, должность, подпись ответственного лица отправителя.
Документ может быть оформлен на стандартном листе А4 или фирменном бланке компании. Текст может быть написан от руки или напечатан, заверять печатью не обязательно. Образец письма об изменении банковских реквизитов организации представлен ниже.
Перевод ‘изменить детали’ на английском языке
Уже на этапе подачи заявки на тендер потенциальный поставщик обязан предоставить общие и банковские реквизиты. Это необходимо для составления контракта после проведения тендера. Поэтому, если организация в процессе подготовки тендерного предложения изменяет какие-либо из вышеперечисленных данных, она должна включить новые данные в предложение. Кроме того, эта информация будет доступна участнику тендера только в конце процедуры закупки, когда внести изменения будет уже невозможно. Следует помнить, что до истечения срока подачи заявок, аукционов, участник имеет право отозвать заявку, внести исправления и подать ее повторно.
Для того чтобы написать деловое письмо на английском языке, необходимо знать структуру стандартного делового письма, состоящего из фразеологических клише.
Текст делового письма на английском языке всегда строго разделен на смысловые абзацы и не используется красная строка.
Чаще всего деловое письмо пишется на фирменном бланке, на котором уже написаны реквизиты компании отправителя, логотип, полное имя, контактные данные и банковские реквизиты.
Для примера приведем стандартную структуру делового письма на английском языке:
Разбираться в различных сложных ситуациях и конфликтах в списках — довольно частое явление. Как правильно это сделать? Прежде всего, вы должны знать, с кем имеете дело, и основывать свою переписку на этом. Например, если у вас возникли разногласия с деловым партнером или подрядчиком, постарайтесь не искать виноватого, а понять причину проблемы и найти способ ее решить.
Если это ваш клиент или покупатель, основной целью вашей переписки должна быть помощь ему. И даже если вам кажется, что он или она не очень хорошо разбирается в теме, сочувствуйте его или ее позиции и объясните все как можно понятнее.
Задавайте наводящие вопросы и давайте исчерпывающие ответы. Неплохо также расположить их в виде нумерованного списка. Результатом такой переписки станет благодарный и лояльный клиент, готовый к дальнейшему сотрудничеству.
Письмо об изменении данных — пример
Хотите создать веб-сайт? Найдите бесплатные темы и плагины WordPress.
При составлении государственного или любого другого договора очень важно правильно указать данные каждой стороны договора. Из этой статьи вы узнаете, как правильно уведомить контрагента об ошибке в договоре или изменении банковских реквизитов учреждения.
Евдокимова Наталья
Уведомление об изменении учредительных данных относится к важным юридическим документам (статья 165.1 Гражданского кодекса Российской Федерации). Однако единого шаблона для письма об изменении данных организации не существует. Документ составляется в произвольной форме. Однако при составлении уведомления необходимо учитывать определенные принципы. Более подробно правила описаны в статье.
Как составить письмо для уведомления партнеров о смене реквизитов
Документы, в частности письма, об уведомлении партнёрских компаний о смене реквизитов организации относят к официально-деловому виду общения, так как оно носит характер информационного и не требует ответа. Информацию из такого письма нужно просто принять и использовать в дальнейшей работе.
Единой, общепринятой формы письма не зафиксировано, однако есть некоторые правила, обычно, они установлены в организации, согласно им, ведется переписка со всеми сторонними лицами и предприятиями.
Далее мы расскажем, как составлять текст письма для переписки.
- Во-первых, в письме-уведомлении должна содержаться информация обо всех реквизитах отправителя, к ним относятся наименование, адрес и номер телефона (часто указывается номер приемной) и контактные данные руководителя организации.
- Во-вторых, в письме-уведомлении должны содержаться данные получателя: наименование организации, ее юридический адрес и номер телефона (факс и адрес электронной почты).
Кроме этого, необходимо указать исходящий регистрационный номер, место и дату, в которую письмо составлялось.
Если же говорить об основном тексте письма, тогда в нем должно содержаться само сообщение о смене банковских реквизитов, новые данные и платежные реквизиты, а также дату начала их принятия и основания при необходимости. В конце письма ставится подпись руководителя или того лица, которого он назначил уполномоченным.
Кому писать о смене реквизитов
Данное послание используется для информирования партнеров/клиентов/заказчиков/кредиторов, а также заинтересованных государственных структур и контролирующих органов о произошедших переменах.
Важное уточнение: на сегодня письменно сообщать о смене банковских реквизитов в территориальную налоговую службу не надо, т.к. эта функция перешла к банкам.
К вашему вниманию! Этот документ можно скачать в КонсультантПлюс.
Что касается остальных контрагентов предприятия, то в отношении них письмо носит не добровольный, а обязательный характер, поскольку необходимость по уведомлению о смене реквизитов всегда отражена в письменных договорных отношениях между сторонами. Самое главное – делать это своевременно, даже лучше всего заранее, чтобы при практическом взаимодействии не возникало неприятных казусов, вроде отправки важных документов на прежний адрес или перечисления денежных средств на старые счета.
Как уведомить заказчика об изменениях
После того как исполнителю стало известно о дате начала действия новой информации, он составляет образец уведомления о смене банковских реквизитов организации.
Передать ее заказчику можно лично либо воспользоваться услугами почты. Для того чтобы оперативно поставить покупателя в известность, можно дополнительно отправить ему копию в электронном виде. Однако действительной будет считаться та форма документа, которая определена в госконтракте (например, письменная).
Получение сообщения на такой адрес свидетельствует о получении сообщения самим контрагентом, пока он не докажет обратное.
При направлении уведомления уточните, согласован ли в договоре исключительный адрес контрагента для отправки юридически значимых сообщений. В том числе это может быть адрес электронной почты. Если адрес согласован, то отправьте уведомление по нему. Исключение — если вам известно (должно быть известно), что он недостоверен (п. 64 Постановления Пленума ВС РФ от 23.06.2015 № 25).
Если в договоре такой адрес не закреплен, направьте уведомление по адресу, указанному:
Если уведомление доставят по этому адресу, оно считается полученным, даже если лицо там не находится (п. 3 ст. 54, п. 3 ст. 23 ГК РФ).
При направлении дополнительного соглашения руководствуйтесь такими же правилами, как для направления уведомления. Однако если в договоре в качестве исключительного адреса для отправки юридически значимых сообщений согласован электронный адрес, вам все равно придется направить контрагенту курьером или почтой проект дополнительного соглашения, подписанный с вашей стороны. На электронную почту в этом случае рекомендуем отправить уведомление об изменении банковских реквизитов и указать, что вы подготовили, подписали и направили по адресу контрагента курьером (почтой) дополнительное соглашение к договору.
Образец информационного письма о смене банковских реквизитов
При любом изменении банковских данных компании следует сообщить контрагентам об этом. Если не сделать этого, то банк может не зачислить на ваш расчетный счет денежные средства от покупателей и заказчиков либо денежные средства уйдут на недействующий. В лучшем случае придется длительное время ждать их возвращения плательщику, а потом перечислять заново. А при отзыве лицензии деньги могут потеряться и вернуть их будет очень сложно даже в судебном порядке.
Информационное уведомление пишут в произвольной форме. В нем следует указать причину изменения расчетного счета и обслуживающего банка, дату, с которой их следует применять, а также указать новые. Для того чтобы контрагент учел все корректировки правильно, в уведомлении следует отразить:
- наименование предприятия;
- наименование и адресные данные получателя письма;
- номер и дату договора с контрагентом;
- новые платежные данные.
Кого нужно уведомить о смене реквизитов
Организации и ИП до 2014 года уведомляли о смене счета ИФНС и страховые фонды. Но с 3 мая 2014 года эта обязанность возложена на банки. Организации остается только отправить письмо о смене или добавлении расчетного счета своим контрагентам. Если этого не сделать, то заказчики и покупатели будут направлять платежи на старый счет, в результате чего деньги могут потеряться.
Рассмотрим, кого надо поставить в известность при смене реквизитов счета:
- покупателей, заказчиков;
- поставщиков;
- партнеров по бизнесу;
- другие организации, с которыми осуществляются расчеты в безналичной форме.
Обычно в договоре между контрагентами прописывается обязанность уведомлять участников сделки о смене реквизитов. За нарушение данного условия могут грозить даже штрафные санкции. Например, если своевременно не сообщить лизинговой компании о новом расчетном счете в другом банке, то клиенту придется заплатить неустойку.
Что считается реквизитом
Реквизитами считаются сведения (цифровые коды), которые позволяют опознать какое-либо определенное лицо (физическое, организацию, предпринимателя, предприятие). У каждого из обозначенных лиц такие данные обязательно есть. Речь идет об открытой и обязательной информации о конкретном лице, которая необходима для взаимодействия с ним. Конкретные примеры таких сведений приведены нами чуть выше и в образце документа в конце статьи.
Скажем, для юридических лиц список таких данных будет следующим:
- названия (полное, плюс сокращенное);
- адрес регистрации компании (юридический) с обязательным указанием почтового индекса. Бывает, что он разнится с местом фактической деятельности;
- контакты, для связи — телефон, факс, электронная почта;
- ОГРН — основной государственный регистрационный номер (13 знаков). Присваивает его ФНС в момент регистрации;
- ИНН (в данном случае десятизначный) — идентификационный номер налогоплательщика, который выдает ИФНС;
- КПП (девятизначный) — код причины постановки на налоговый учет;
- код ОКПО — код из Общероссийского классификатора предприятий и организаций, по нему определяют сферу деятельности организации. Его выдает территориальное подразделение Росстата;
- код по ОКВЭД (можно выбрать несколько) — код по Общероссийскому классификатору видов экономической деятельности. Его компания подбирает самостоятельно;
- информация о расчетном счете компании и корреспондентском счете банка, где он открыт, БИК обслуживающего компанию банка. Данные выдаст банк.